Bei uns finden Sie schnell Ihren Übersetzer in Frankfurt. Wir sind Alphatrad Germany, ein Sprach- und Übersetzungsbüro mit Sitz in Frankfurt am Main (Walter-Kolb-Str. 9-11, 60594 Frankfurt) und wir unterstützen Sie bei unbeglaubigten & beglaubigten Übersetzungen, Fachübersetzungen, mehrsprachigen Transkriptionen, Untertitelungen, Lektoraten & Korrektoraten und beim Dolmetschen.
Alphatrad gehört zur Gruppe Optilingua International, die in Deutschland sowie im Ausland in 12 europäischen Ländern vertreten ist. Gemeinsam haben wir mehr als 40 Jahre Erfahrung im Bereich der professionellen Sprachendienste und decken durch unser großes Netzwerk viele Sprachkombinationen ab. Unser Büro in Frankfurt ist eine der besten Adressen für hochwertige und schnelle Übersetzungen und wir unterstützen auch Kunden aus Hanau, Mühlheim am Main, Aschaffenburg, Maintal, Neu-Isenburg, Eschborn, Hofheim am Taunus, Bad Homburg von der Höhe, Bad Vilbel oder Offenbach am Main.
Übersetzungsbüro Frankfurt – wir übersetzen mit Qualität!
Sie benötigen exakte Übersetzungen von wichtigen Dokumenten oder aus einem bestimmten Fachbereich oder benötigen eine schnelle Übersetzung Ihrer Webseite? Unser Übersetzungsbüro in Frankfurt ist seit über 40 Jahren Ihr kompetenter Ansprechpartner für viele Aufträge im Bereich Sprachdienstleistungen. Mit unseren sprachlichen Leistungen schaffen wir immer die optimale Lösung Sie und Ihr Projekt. Gerne können Sie unser Übersetzungsbüro per E-Mail anfragen, alternativ sind wir zu unseren Bürozeiten per Telefon oder über unser Kontaktformular erreichbar.
Beispiele für unser breites Spektrum an Sprachlösungen für Ihren Sektor in Frankfurt und bundesweit: Marketing, Recht, Finanzen, Technik, Medizin, Kreativwirtschaft, IT- & Telekommunikationsbranche, Biotechnologie & Life Sciences, Logistik, Industrie ...
Übersetzungsservice – ein Blick auf unsere Sprachleistungen
Übersetzungen sind immer individuell und bei der Erstellung kommt es auf verschiedene Faktoren an. Ausgangs- und die Zielsprache bilden die Basis, aber erst fundierte Sprachkenntnisse und die Expertise eines Übersetzers oder einer Übersetzerin machen eine maßgeschneiderte Fachübersetzung in höchster Qualität aus. Von einfachen Übersetzungen wie privaten Webseiten bis hin zu einer mehrseitigen Fachübersetzung im Medizinbereich gibt es viele verschiedene Übersetzungsarten. Dazu existieren neben den Standardsprachen wie Englisch, Französisch oder Spanisch insgesamt mehr als 7000 Sprachen weltweit und viele zusätzliche Dialekte. Daher ist es uns wichtig, dass unsere Übersetzer Muttersprachler sind, die eine entsprechende Fachkompetenz vorweisen können und auch schwierige Übersetzungen zu 100 % korrekt in eine andere Sprache übertragen. So leisten wir auch technische Übersetzungen, juristische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen, Finanzübersetzungen und Website-Übersetzungen in höchster Qualität.
Beglaubigte Übersetzung Frankfurt
Für beglaubigte Übersetzungen in Frankfurt greifen wir auf amtlich bestellte, vereidigte bzw. beeidigte Übersetzer zurück. Wir beauftragen sie nach ihrem jeweiligen Fachgebiet und stellen damit sicher, dass alle entsprechende Standards eingehalten werden.
Unter beglaubigten Übersetzungen versteht man offizielle Übersetzungen von Dokumenten und Urkunden, die nur von einem staatlich anerkannten Übersetzer angefertigt werden können. Die Beglaubigung mit Unterschrift und Siegel bestätigt die Richtigkeit und Vollständigkeit der zertifizierten Übersetzungen bei der zuständigen Stelle. Die Dokumente werden oft für Notare, Gerichte, aber auch für Konsulate benötigt.
Beeidigte Dolmetscher bzw. eine Dolmetscherin kann unser Büro unter Umständen auch zur Verfügung stellen. Kontaktieren Sie uns einfach unverbindlich.
Weitere Sprachangebote von unserem Übersetzungsbüro Frankfurt
Unser Büro bietet neben Übersetzungen auch andere Sprachleistungen an. Sprachaufnahmen und das Erstellen von Untertiteln übernehmen wir ebenso wie das Dolmetschen. Sie erhalten ein Korrektorat oder Lektorat bei uns und wir bieten auch einen Transkriptionsservice und nicht zuletzt DTP bzw. Fremdsprachensatz. Bei einer Auftragserteilung begleitet Sie ein Projektmanager/in durch den gesamten Übersetzungsprozess, damit Sie einen festen Ansprechpartner für alle Fragen haben.
Sie möchten eine unserer Dienstleistungen durch unseren Übersetzungsdienst in Frankfurt in Anspruch nehmen? Per E-Mail oder über unser Online-Formular können Sie jederzeit Kontakt mit uns aufnehmen, um gewünschte Informationen und einen unverbindlichen Kostenvoranschlag zu erhalten.
Jetzt anfragen und Angebot in wenigen Minuten per E-Mail erhalten
Kundenbetreuung:
E-Mail: frankfurt.main@alphatrad.de (Firmen)
oder privat@alphatrad.de (Privatkunden)
Telefon: 0800 101 43 63
Erreichbarkeit per E-Mail und Telefon:
Montag bis Freitag von 9 bis 18 Uhr
Adresse für Postzustellungen:
Walter-Kolb-Str. 9-11
60594 Frankfurt am Main
Öffnungszeiten nur nach Vereinbarung. Aufgrund der hohen Nachfrage empfangen wir derzeit keine Privatkunden in unseren Büros. Bitte Anfragen per E-Mail stellen, zusammen mit einer Kopie des zu übersetzenden Dokuments.
Dienstleistungen unseres Übersetzungsbüros
Technische Übersetzungen
Automobilindustrie, Chemiebranche, Elektronik, Sicherheitsdatenblätter, erneuerbare Energien u. a.
Mehr lesen
Juristische Übersetzungen
Verträge aller Art, AGB, Normen, Vereinbarungen, Urteile, Gesetze, Vollmachten u. a.
Mehr lesen
Medizinische Übersetzungen
Krankenberichte, Medizintechnik, Pharmazie, Gesundheitswesen, Pflegemanagement u. a.
Mehr lesen
Finanzübersetzungen
Wirtschaftsprüfungsberichte, Jahresberichte, Konformitätsberichte, Geschäftsabschlüsse u. a.
Mehr lesen
Fachübersetzungen
Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Mehr lesen
Beglaubigte Übersetzungen
Geburtsurkunden, Diplome, Zeugnisse, Handelsregisterauszüge, Zertifikate u. a.
Mehr lesen
Übersetzungen von Websites
Websites, SEO, Onlineshops, Online-Marketing, Social Media, Web-Anzeigen u. a.
Mehr lesen
Professionelle Sprachdienstleistungen
Voice-Over | Sprachaufnahmen
Sprecher für Telefonansagen, Museumsführer, E-Learning, Firmenvideos, Anleitungsvideos, Werbung u. a.
Mehr lesen
Untertitel
Bedienungsanleitungen, Schulungen, Messevideos, Präsentationen, Videos für Hörgeschädigte u.a.
Mehr lesen
Korrektorate & Lektorate
Professionelle Korrektorate & Lektorate von muttersprachlichen Experten (Fachlektorate, Werbelektorate u. a.)
Mehr lesen
Transkriptionsservice
Interviews, Diktate, Gruppendiskussionen, Konferenzen, Vorträge, Videos aller Art u. a.
Mehr lesen
DTP | Fremdsprachensatz
Optimale internationale Kommunikation setzt eine ansprechende grafische Gestaltung Ihrer Dokumente voraus.
Mehr lesen
und erhalten Sie unsere Antwort innerhalb weniger Stunden
- Angebot anfordern
- Angebot erhalten
- Auftrag bestätigen und Bestellung empfangen
FAQ – Übersetzungsdienst für Frankfurt
In wie viele Sprachen wird beim Übersetzungsbüro Alphatrad Frankfurt übersetzt?
Unsere qualifizierten und erfahrenen Übersetzer sind bevorzugt Muttersprachler:innen aus verschiedensten Sprachen und übersetzen aus und in mehr als 100 Sprachen und Dialekte. Wir legen größten Wert auf entsprechende Fachkompetenz sowie ein sehr gutes Sprachgefühl. Außer den Standardsprachen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Portugiesisch werden auch Polnisch, Ukrainisch, Kroatisch, Serbisch und Russisch übersetzt. Bei den außereuropäische Sprachen übersetzen wir Türkisch, Arabisch, Japanisch und Chinesisch.
Welche Lieferzeiten und Preise entstehen für muttersprachliche Übersetzungen?
Die Lieferfristen und Preise für Übersetzungen in unserem Übersetzungsbüro Alphatrad Frankfurt setzen sich über die Sprache, der Anzahl der Wörter und der Art der Übersetzung zusammen. Wir unterscheiden in beglaubigte, juristische, technische oder andere Fachgebiete. Eine beglaubigte Übersetzung, die ein zertifiziertes Dokument darstellt, benötigt mehr Zeit als die gleiche Übersetzung ohne Zertifizierung. Wir empfehlen Ihnen daher, uns den zu übersetzenden Text oder das Dokument per E-Mail zu schicken, damit wir Ihnen einen Kostenvoranschlag senden können.
Bearbeiten Profis auch die anderen Sprachdienste?
Unsere Sprachdienstleistungen wie Transkriptionen, Sprachaufnahmen oder Korrekturlesen werden von spezialisierten Sprachexperten (meistens Muttersprachler:innen) übernommen. Wir arbeiten mit professionellen Sprechern und erfahrenen Lektoren zusammen. Unsere Übersetzungsagentur bietet neben präzisen Übersetzungen auch erstklassige Dolmetschleistungen. Fragen Sie uns unverbindlich an, wir unterstützen Sie gerne bei einer reibungslosen Kommunikation in verschiedenen Sprachen.
Welche Kosten entstehen für eine Übersetzung im Übersetzungsbüro?
Pauschal lassen sich Kosten für ein Übersetzungsprojekt nicht angeben. Beglaubigte Übersetzungen wie sie für offizielle Dokumente (Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde, Personalausweis, Reisepass, Apostille, Steuererklärung u. a.) notwendig sind, benötigen mehr Zeit und einen staatlich anerkannten Übersetzer. Für andere professionelle Fachübersetzungen (Kaufverträge & andere juristische Texte, Übersetzungen aus der Medizin) suchen wir immer nach dem Übersetzer mit der besten Fachausbildung auf dem jeweiligen Gebiet. Bitte kontaktieren Sie uns. Unser Übersetzungsbüro erstellt Ihnen gerne ein kostenfreies Angebot.
Ich brauche einen Übersetzer/Dolmetscher. Was zahle ich pro Stunde?
Der Stundensatz eines Dolmetschers liegt durchschnittlich zwischen 70 und 120 Euro netto. Bei schriftlichen Übersetzungen rechnen wir über die Wort- bzw. Zeilenanzahl ab. Bei sehr langen Texten und sich wiederholenden Passagen kann sog. Translation Memory zum Einsatz kommen. So halten wir die Übersetzungskosten geringer.
Mit welcher Wartezeit muss ich rechnen für eine zertifizierte & beglaubigte Übersetzung?
Im Schnitt brauchen wir für ein einseitiges Dokument mit Beglaubigung zwischen 3 und 5 Werktagen. Solche Übersetzungsaufträge (z. B. von Urkunden oder anderen Unterlagen bzw. Dokumentationen) dürfen nur von einem ermächtigten Übersetzer durchführt werden. Wir bieten zusätzlich Express-Übersetzungen für besonders eilige Aufträge, die sehr kurzfristig benötigt werden. Alle unbeglaubigten Übersetzungen können wir mit unserem Eildienst oft sogar innerhalb eines Werktags liefern.
Darf ich ein eingescanntes Dokumente zum Übersetzen senden?
Ja, eingescannte Dokumente können Sie per E-Mail oder über unser Online-Formular senden. Dies gilt sowohl für beglaubigte als auch unbeglaubigte, professionelle Übersetzungen. Wir bitten um eine möglichst hohe Auflösung, damit unsere Übersetzer:innen die besten Voraussetzungen für eine rasche Bearbeitung vorfinden.